
Сериал Перевод с немецкого 2 сезон онлайн
Перевод с немецкого. Операция «Престол»
Актеры:
Мария Машкова, Павел Трубинер, Антон Феоктистов, Александр Макогон, Мария Малиновская, Михаил Горевой, Алексей Матошин, Игорь Филиппов
Режисер:
Андрей Мармонтов, Владимир Кильбург
Жанр:
детективы, драмы, исторические, отечественные
Страна:
Россия
Вышел:
2023
Добавлено:
сезон полностью из 8
(19.06.2023)
На экраны возвращается захватывающая драма "Перевод с немецкого", которая вновь увлекает зрителей в глубины исторического времени, конкретно в сорок первый год - эпоху Великой Отечественной Войны. Зима подступает к Москве, а Вермахт со все возрастающей интенсивностью движется на столицу. Немецкие шпионы проникли в советский тыл и гнездятся где нибудь, оказывая давление на тех, кто пытается удерживать оборону.
В это сложное время НКВД решает начать секретную операцию по нейтрализации опасных иностранцев. Ирина Воскресенская - преподаватель филологии, ставшая участницей операции - вынуждена объединиться с Павлом Нечаем, майором, работающим в государственной безопасности. Им предстоит сыграть роль типичной семейной пары, чтобы стать частью сообщества московских монархистов.
Основная цель главных персонажей - создать тайную организацию, которая станет приманкой для шпионов: те, естественно, стремятся выяснить суть данного объединения и понять связь его с НКВД. В результате они самопроизвольно попадут в ловушку и легко окажутся в руках спецслужб.
Центром операции должна стать организация "Престол". Однако, участь этой тайной миссии находится на грани провала: один из руководителей монархической группы лично знаком с Ириной Воскресенской. Этот нюанс создает неразрешимую дилемму и поставляет в игру элемент неопределенности, что делает исход операции все же более двусмысленным.
Рецензии
Прошло много времени, подумав о фильме, который я vừa закончила смотреть. Начала размышлять: а что же главное, что привело меня в такое глубокое потрясение? Могли ли подобные события действительно произойти в реальной жизни? Ведь хотя и много вымысла в этом фильме, но точно так же могло быть и наоборот. Кто знает, может и не было вовсе того, что показано в сериале.
И тогда я нашла ответ. Это были женщины. Женщины из этого сериала, с их самоотверженностью, любви и верности к своим мужчинам. Ах, эти женщины! Какими они были тогда! Итак, я вспомнила свою бабушку, которая в 29 лет отправилась на фронт со своими тремя дочками на руках, а через год осталась овдовелой. Но она не сдалась и сохраняла любовь и верность своему мужчине, моему деду, всю свою жизнь.
И тогда я увидела визуализацию этой мысли у певицы Зои Владимировны Ладыженской (актрисы Марии Малиновской) в заключительной сцене сериала. Когда она в госпитале узнала своего Сережу, который обещал ей вернуться живым и обрадовалась так: "Живой...", - слезы радости и слезы душевной боли пролились из ее глаз. А сколько было тогда женщин, которые встречали своих мужчин с улыбкой и слезами!
Ведь многие пришли с войны без рук и ног и не хотели возвращаться домой, скрывались, а жены их разыскивали, чтобы вернуть их обратно на родную землю. А что же тогда делать с тем, кто всегда любишь и защищает тебя? Как иначе можно было поступить с тем, кого всегда любила, если он остался инвалидом после защиты своей страны и своих близких? Только принять и отогреть в своих объятиях их заледеневшие души...